傳說日本人的祖先邇邇藝命從天而降在高千穗,與日向第一美女木花佐久夜姬結婚,然後生了善漁的海幸彥與善獵的山幸彥。
有天兩兄弟決定交換工作,山幸彥拿著釣竿出海,海幸彥拿著弓箭上山,但是山幸彥不小心把海幸彥心愛的釣勾弄丟了,大發雷霆的海幸彥要山幸彥無論如何都要把釣勾找回來,於是山幸彥作了一艘小船前往海龍宮,希望海龍王能幫他尋回釣勾。到了海龍宮的山幸彥與海龍王的女兒豐玉姬命相戀一住就是三年,三年後終於在大魚的嘴裡尋回釣勾,也是山幸彥該回去陸地的時刻了,接近臨盆的豐玉姬命表示沒有辦法在海龍宮裡生產,於是山幸彥就在鵜戸的山洞裡急急忙忙建造產房,用鵜的羽毛建造屋頂,但產房還沒建造完成之前,兒子已經呱呱墜地。
這就是鵜戶神宮的由來,也是日本唯一的洞穴神社。
1975年,小川ロン用他寫意的方式來描寫出這首讓人感動的歌曲鵜戸参り(又可以稱為鵜戸途中),曲子也超級優美。這首歌曲徐小鳳也翻唱過!
鵜戸参り-Junk(ジャンク)
たもとの露ははるの雨
こぼれりやつそも花 がたに
お馬の背なですずきいて
今宵どなたの鵜戸参り
白い玉砂利朱の鳥居
千畳 じきも浪の下
蘇鉄の陰に見ろ夢か
花の御寮とおぼろ夜と
金糸や銀糸雨の糸
緞子の帯を織りましょか
月のしんづくに椿さえ
濡れてはずかしぼかし紅
坂は八丁涙坂
越えて七浦七とうけ
通う千鳥の辻うらも
きちと出たそなないたそな
袖子上的露水是 春天之雨
淌在下擺 彷佛是小花盒
在馬的背上 聽到鈴聲
今宵有誰 拜鵜戶
白色小石 朱紅鳥居
千疊床 浪濤下
繞鐵樹 樹蔭底 夜朦朧
金絲銀絲還有雨絲
倒不如織成緞帶吧
水滴 滴在月光裏
連山茶花也溫透
含羞的表情 似點上淡淡胭脂
坡道有八丁長 名叫淚之坡
海鳥不停穿梭 七天七夜越過山嶺
彷彿是解了上上簽似的 不停地在鳴叫
You must be logged in to post a comment.
[powered by WordPress.]
| S | M | T | W | T | F | S |
|---|---|---|---|---|---|---|
| « 十月 | ||||||
| 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | |
| 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 |
| 14 | 15 | 16 | 17 | 18 | 19 | 20 |
| 21 | 22 | 23 | 24 | 25 | 26 | 27 |
| 28 | ||||||
39 queries. 0.176 seconds
二月 26th, 2006 at 11:49 pm
谢谢楼主!
大一的一盘磁带让我深深的喜欢了这首歌.虽不识日文,也不懂日语,但能感觉到歌词的优美,尤其是歌曲极其好听,于深情之中略带忧伤.
感谢楼主将歌词翻译成中文,让我对歌词有更进一步了解,谢谢!